夏川りみのヒット曲。作詞・森山良子。作 曲・ BEGIN。
「な みだそうそう」ではなく、「なだそうそう」と読み、「涙が止まらない」の意。
古(ふる)いア ルバムめくり
ありがと うっ てつぶやいた
いつ もいつも胸(むね)の中(なか)
励(はげ)まし てくれる人(ひと)よ
晴(は)れ渡(わた)る日(ひ)も
雨(あめ)の日(ひ)も
浮(う)か ぶあ の笑(え)顔(かお)
想(おも)い出(で)遠(とお)くあ せても
おも かげ探(さが)して
よみがえる日(ひ)は
涙(なだ)そう そう
一番(いちばん)星(ほし)に祈(いの)る
それが私(わたし)のく せになり
夕暮(ゆる)れに見(み)上(あ)げる空(そら)
心(こころ)いっ ぱいあなた探(さが)す
悲(かな)しみ にも 喜(よろこ)びに も
想(おも)うあ の笑(え)顔(かお)
あな たの場所(ばしょ)から私(わたし)が
見(み)え た ら きっといつか
会(あ)える と信(しん)じ 生(い)きて ゆく
晴(は)れ渡(わた)る日(ひ)も
雨(あめ)の日(ひ)も
浮(う)かぶ あの笑(え)顔(かお)
想(おも)い出(で)遠(とお)くあ せても
さみ しくて 恋(こい)しく て
君(きみ)への想(おも)い 涙(なだ)そう そう
会(あ)いた くて 会(あ)いた くて
君(きみ)への想(おも)い 涙(なだ)そう そう
==============================
翻著古老的相片簿 對著總是 在心中鼓勵著我的人
囁囁著謝謝兩個字
晴空翊爽也好 大雨滂沱也罷 那時時刻刻浮現的笑容
即使回憶已遠離褪色
我依然追尋絲絲影跡 當他甦醒時總讓我 淚光閃閃
對著第一顆升起的星星祈禱 已經變成我的習慣
在黃昏時仰望的天空裡 滿心尋找你的蹤跡
悲傷落淚也好 歡喜雀躍也罷 你的笑容總會浮上心頭
我相信從你所在的地方看得到我
也相信我們總有重逢的一天而活著
晴空翊爽也好 大雨滂沱也罷 那時時刻刻浮現的笑容
即使回憶已遠離褪色
如此孤單 如此眷戀 對你的思念讓我淚光閃閃
想見你一面 想見你一面 對你的思念讓我 淚光閃閃
想很久該給奶奶什麼歌.這應該是奶奶會喜歡的歌~謝謝你.
ReplyDelete嗯~這首歌很好聽喔~海角七號也有用這個歌~她會喜歡的!
ReplyDelete